世説新語雅量謝太傅盤桓東山翻譯
- 學前教育
- 關注:1.91W次
1、《世説新語·雅量·謝太傅盤桓東山》翻譯:太傅謝安在東山居留期間,時常和孫興公等人坐船到海上遊玩。
2、有一次起了風,浪濤洶湧,孫興公、王羲之等人一齊驚恐失色,便提議掉轉船頭回去。
3、謝安這時精神振奮,興致正高,又朗吟又吹口哨,不發一言。
4、船伕因為謝安神態安閒,心情舒暢,便仍然搖船向前。
5、一會兒,風勢更急,浪更猛了,大家都叫嚷騷動起來,坐不住。
6、謝安慢條斯理地説:“如果都這樣亂成一團,我們就回不去了吧
7、”大家立即響應,就回去了
8、從這件事里人們明白了謝安的氣度,認為他完全能夠鎮撫朝廷內外,安定國家
9、原文:謝太傅盤桓東山時,與孫興公諸人泛海戲
10、風起浪湧,孫、王諸人色並遽,便唱使還
11、太傅神情方旺,吟嘯不言。
12、舟人以公貌閒意説,猶去不止。
13、既風轉急,浪猛,諸人皆喧動不坐。
14、公徐雲:“如此,將無歸!”眾人即承響而回
15、於是審其量,足以鎮安朝野
16、《世説新語》是南朝宋時所作的文言志人小説集,是魏晉南北朝時期“筆記小説”的代表作,坊間基本上認為由南朝宋劉義慶所撰寫,也有稱是由劉義慶所組織門客編寫
18、其內容主要是記載東漢後期到魏晉間一些名士的言行與軼事
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/56kzgn.html