當前位置:維知科普網 >

學前教育

> 何妥善辯文言文翻譯

何妥善辯文言文翻譯

《何妥善辯》文言文翻譯是:何妥小時候就很聰明,他八歲的時候到(中國古代的)教育管理機關遊學。他的導師顧良對他開玩笑説:"你姓何,是荷葉的荷還是河水的河?"何妥馬上回答道:"先生姓顧,是眷顧的顧還是新故的故?"眾人都對何妥的回答感到吃驚。

何妥善辯文言文翻譯

原文:

何妥少機警,八歲遊國子學。助教顧良戲之曰:"汝姓何,是荷葉之荷?為河水之河?"妥應聲答曰:"先生姓顧,是眷顧之顧?為新故之故?"眾鹹異之。

分析:

何妥的行為,既巧妙的回答了問題,又將問題給轉這給了導師,但又不是對他人的不尊重,可從此看出何妥的聰明善辯。

資料擴展:

何妥為北周時期的人,官至太學博士,非常擅長音律這方面。父何細胡是西域人[,在樑朝經商致富,遂家居郫縣(今四川成都平原中部)。何妥機敏聰慧,八歲入國子學。開皇十二年(592年)以國子博士受命考定鐘律。又曾獻上何妥車。以國子祭酒卒於官。著有《樂要》一卷、《周易講疏》十三卷等。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/kgz05p.html