當前位置:維知科普網 >

學前教育

> 拒馬河文言文翻譯

拒馬河文言文翻譯

《拒馬河》文言文翻譯為:淶水又北流經小黌東邊,又東經大黌南邊,這是霍原隱居教學的地方。徐廣説:霍原隱居廣陽山,教授數千人,被王浚所害,雖然相隔的時代久遠,還有二黌(學校)的稱呼。但沒有碑石,不知道究竟是誰的居處。

拒馬河文言文翻譯

原文:

淶水又北逕小黌①東,又東逕大黌②南,蓋霍原③隱居教授處也。徐廣④雲:原隱居廣陽山⑤,教授數千人,為王浚⑥所害,雖千古世懸,猶表二黌之稱。既無碑頌,竟不知定⑦誰居也。

註釋:

①淶(lái)水:古水名,即今拒馬河,在河北省西部。小黌(hónɡ):似在今河北省淶水縣周圍。黌:古代的學校。

②大黌:在今河北省淶水縣。

③霍原:晉燕國廣陽(今北京市)人,字休明,山居積年,門徒數百。

④徐廣:東晉學者,字野民,東莞姑幕(今江蘇省常州市東南)人。

⑤廣陽山:《日下舊聞考》引《名勝志》:原大房山(在今北京市房山區)南,晉霍原隱居處。

⑥王浚:晉散騎常侍王沉之子,字彭祖,附賈后,與孫慮合謀害愍懷太子。

⑦定:究竟。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/93gjj.html