夜歸丁卯橋村舍翻譯 學前教育 關注:2.71W次 原文:《夜歸丁卯橋村舍》作者:許渾月涼風靜夜,歸客泊巖前。橋響犬遙吠,庭空人散眠。紫蒲低水檻,紅葉半江船。自有還家計,南湖二頃田。譯文:在一個月涼,風靜的夜裏,有些客人在巖石的前面停船。在橋邊,有隻狗在叫,庭院空着,人都在沉睡着。菖蒲出水,漸近欄杆,楓葉飄飄,落了半船。回家自有謀生之計,南湖一帶,還有二頃的田。 標籤: 夜歸 丁卯 村舍 翻譯 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/8ydrwq.html