古詩村居的全詩翻譯
- 生活
- 關注:1.88W次
《村居》:
清·高鼎
草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。
兒童散學歸來早,忙趁東風放紙鳶。
譯文:
農曆二月的時候,青草漸漸發芽生長,黃鶯飛來飛去,輕拂堤岸的楊柳陶醉在春天的霧氣中。
村裏的孩子們早早就放學回家,趕緊趁着東風把風箏放上藍天。
賞析:
詩中第二句中的“拂”和“醉”,把靜止的楊柳人格化了,將楊柳寫活了,寫出了楊柳的神韻。詩的後兩句描述了一羣活潑的兒童在大好的春光裏放風箏的生動情景,使春天更加生機勃勃,富有朝氣。整首詩從景物寫到人物,動靜結合,將春天的美麗表現得淋漓盡致。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/sh/kxkqk.html