當前位置:維知科普網 >

生活

> 江畔獨步尋花其一古詩

江畔獨步尋花其一古詩

《江畔獨步尋花·其一》的譯文:

我被江邊上的春花弄得煩惱不已,無處講述這種心情只能痴狂沉醉。

來到南邊鄰居處尋找酷愛飲酒的夥伴,不料牀鋪空空,十天前便外出飲酒。

江畔獨步尋花其一古詩

《江畔獨步尋花·其一》的賞析:

全詩第一句“江上被花惱不徹”,表面上寫花惱人,實際上是花惹人愛。“顛狂”兩字把愛花的情態刻畫得淋漓盡致。“走覓南鄰愛酒伴”一句表明可知杜甫是找他的鄰居一同賞花的。“經旬出飲獨空牀”一句明寫這位愛酒伴是出飲,但他該也是獨自賞花去了。這“無處告訴只顛狂”寫的是兩個人的事——他們都到江畔獨步尋花去了。也可能尋花的還有更多的人,誰都愛美。《江畔獨步尋花·其一》作為組詩的第一首詩貫穿了“顛狂”二字,是為解題。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/sh/18md4n.html