《江畔獨步尋花·其二》的翻譯是什麼 生活 關注:1.61W次 1、翻譯:繁花亂蕊像錦繡一樣裹住江邊,腳步歪斜走入其間心裏着實怕春天。不過眼下詩和酒還能聽我驅遣,不必為我這白頭人有什麼心理負擔。2、原文:稠花亂蕊畏江濱,行步欹危實怕春。詩酒尚堪驅使在,未須料理白頭人。 標籤: 尋花 獨步 江畔 翻譯 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/sh/jwp1m.html