當前位置:維知科普網 >

學前教育

> 翁天性孝友文言文翻譯

翁天性孝友文言文翻譯

翁天性孝友文言文翻譯是:坦然翁天性孝順,深得父母喜歡。坦然翁的母親去世較早,(他)侍奉後母毫不懈怠,(他)有兩個弟弟一個妹妹,都是坦然翁養大的。曾經帶着妹妹(坐船)北上,船停在岸邊,妹妹在船前戲耍,突然掉入水中。坦然翁十分驚恐,不覺跟着一塊跳下去。這裏的水深不可見底,加上天氣寒冷,身上穿的裘皮衣(因濕水)又很沉重,(兩個人)沒入水中不見蹤跡,圍觀的人都很驚駭。一會兒,(坦然翁)拉着妹妹(從水中)出來了。評論的人都説好像有人相助。蜀地的風俗,兄弟長大並且結婚後,大多要分家自立。坦然翁深深地以這種風俗為恥,然而又不想傷害後母和弟弟的心,於是讓出了自己全部的土地和房子。坦然翁的父親死在公事上,從前家裏供養的老人未能堅持供養到底。坦然翁為此痛心,在家裏建造永思堂,每年都率領家裏的男女祭拜併成為常事。

翁天性孝友文言文翻譯

原文:

翁天性孝友,深得父母心。母蚤世,事繼母無懈,,二弟一妹,翁所成立也。嘗攜妹北上,艤舟絕岸,妹戲而前,俄墜水中。翁驚愕,不覺俱墜。其水深不可測,加天寒裘重,沒人不見蹤跡,觀者皆駭。頃之,持妹而出。論者謂有神相雲。蜀俗,兄弟壯且婚,多割灶自食。翁深恥之,然不欲上母弟心志,悉讓其田宅。御史之死網事業,向二毛其施弗究。翁痛之,作永思堂於家,歲時率子婦祭拜以為常。(節選自羅玘《坦然翁傳》)

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/d1633x.html