當前位置:維知科普網 >

學前教育

> 宓子論過文言文翻譯

宓子論過文言文翻譯

《宓子論過》文言文翻譯是:宓子賤有位客人介紹另一個人去見他。那人走後,宓子賤對這個客人説:你的朋友有3處過失:“望見我而笑,是輕浮,不嚴肅;談話而不稱師,是背叛師道;交往不深而無所不談,是不懂禮貌。” 這客人説:“他望你而笑,是正直無私的表現;談話不稱師,是見識通達,不守門户之見;初次見面而無所不談,是忠誠的表現。” 這個人的言談舉止是一樣的。有人認為他是品行高尚的君子,有人認為他是品質卑劣的小人,這是因為各人看問題的觀點不同的緣故

宓子論過文言文翻譯

宓子也叫宓子賤,是孔子的一個學生。一天,宓子賤的一位客人介紹另一個人去見宓子賤,等那人走後,宓子賤對這位客人説:“你的朋友有三處過失:望見我而笑,是輕浮,不嚴肅;談話時不稱他的老師,是背叛他的老師;與我初次見面就無所不談,這是不懂禮貌的表現!”?

這位客人聽了,對他説:“他望你而笑,是正直無私的表現;談話不稱其師,是見識通達而無門户之見;初次見面而無所不談,是忠厚誠實的表現。”?

這人的言談舉止是一樣的。可有人認為他是品行高尚的君子,有人認為他是品格低劣的小人,這都是因為各人看問題的觀點而不同啊。??

寓言:

這個故事所闡述的主要內容是:因為各人看問題的角度不同,因此觀點也會不同。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/41q0qz.html