當前位置:維知科普網 >

學前教育

> 秦且滅六國兵已臨易水全文翻譯

秦且滅六國兵已臨易水全文翻譯

秦且滅六國,兵已臨易水出自《戰國策·燕策三》,全文翻譯是:在秦國做人質的燕太子丹逃回了燕國。他看到秦國將要吞併六國,如今秦軍已逼近易水,惟恐災禍來臨,心裏十分憂慮,於是對他的太傅鞫武説:“燕秦勢不兩立,希望太傅幫忙想想辦法才好”。

秦且滅六國兵已臨易水全文翻譯

鞫武回答説:“秦國的勢力遍佈天下,地盤廣大,如果它們再用武力脅迫韓趙魏,那麼易水以北的燕國局勢還不一定啊。何必因在秦遭受凌辱的怨恨,就去觸犯秦國呢?”太子説:“那可怎麼辦好呢?”太傅説:“請讓我好好考慮考慮。”

……鞫武説:“燕國有一位田光先生,此人深謀遠慮勇敢沉着,您不妨跟他商量商量。”太子丹説:“希望太傅您代為介紹,好嗎?”鞫武説:“好吧。”於是鞫武去見田光,説:“太子希望和先生一起商議國家大事。”田光説:“遵命。”於是就去拜見太子。

太子跪着迎接田光,倒退着走為他引路,又跪下來替田光拂拭坐席。等田光坐穩,左右人都退下後,太子就離席,向田光請教道:“燕秦勢不兩立,希望先生能儘量想個辦法來解決這件事。”田光説:“我聽説好馬在年輕力壯的時候,一天可以飛奔千里。可到它衰老力竭的時候,連劣馬也能跑在它的前面。太子現在聽説的是我壯年的情況,卻不知道如今我的精力已經衰竭了。雖然這麼説,我不敢因此耽誤國事。我的好朋友荊軻可以擔當這個使命。”太子説:“希望能通過先生與荊軻結識,可以嗎?”田光説:“好的。”説完起身就走了出去。太子把他送到門口,告誡他説:“我告訴您的和先生剛才説的,都是國家大事,希望先生不要泄露出去。”田光低頭一笑,説:“好。”

田光彎腰曲背地去見荊軻,對他説:“我和您交情很深,燕國沒有人不知道。現在太子只聽説我壯年時的情況,卻不知道我的身體已大不如當年了。有幸得到他的教導説:‘燕秦勢不兩立,希望先生盡力想想辦法。’我從來就沒把您當外人,於是把你舉薦給太子,希望您能到太子的住處走一趟。”荊軻説:“遵命。”田光又説:“我聽説,忠厚老實之人的所作所為,不使人產生懷疑,如今太子卻告誡我説:‘我們所講的,都是國家大事,希望先生不要泄露出去。’這是太子他懷疑我啊。為人做事讓人懷疑,就不是有氣節的俠客。”田光這番話的意思是想用自殺來激勵荊軻,接着又説道:“希望您馬上去拜見太子,説我已經死了,以此表明我沒有把國家大事泄漏出去。”説完就自刎而死。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/183l20.html