當前位置:維知科普網 >

學前教育

> 聽語誤飯文言文的翻譯

聽語誤飯文言文的翻譯

文言文聽語誤飯講述了陳太丘家中來了客人,他讓元方和季方去做飯,但二人聽大人講話而忘了撈米,把米飯做成了粥,陳太丘聽了二人複述的話,原諒了二人。啟示人們要用心做事,不要三心二意。

聽語誤飯文言文的翻譯

原文內容:

賓客詣陳太丘宿,太丘使元方、季方炊。客與太丘論議,二人進火,俱委而竊聽。炊忘箸箅,飯落釜中。太丘問:“炊何不餾?”元方、季方長跪曰:“大人與客語,乃俱竊聽,炊忘著箅,飯今成糜。”太丘曰:“爾頗有所識不?”對曰:“彷彿志之。”二子俱説,更相易奪,言無遺失。太丘曰:“如此但糜自可,何必飯也?”

聽語誤飯文言文的翻譯 第2張

全文翻譯

陳太丘家簡貧無僕役,有客人來了,太丘和他們作徹夜暢談,命大兒子元方二兒子季方去給客人煮飯。小兄弟兩個把米放到鍋裏,就去聽大人們談講,聽到入神,竟忘記了繼續撈米蒸飯,將本來要作的幹米飯煮成了稀粥。太丘來問,就老老實實地回答,只顧着聽大人們談講了。太丘於是問他們:“那你們説説,都聽到什麼了?”兩兄弟很快將所得到的感受全部複述了一回,要點中心全都記得清清楚楚,太丘聽了非常滿意,就説:“稀粥就稀粥吧,何必非得是蒸飯呢?”

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/lo9p.html