當前位置:維知科普網 >

學前教育

> 九方皋相馬原文及譯文

九方皋相馬原文及譯文

1、九方皋相馬出自《列子·説符》,指在對待人、事、物的時候,要抓住本質特徵,不能為表面現象所迷惑,要能透過現象看到本質。

九方皋相馬原文及譯文

2、九方皋相馬原文秦穆公謂伯樂曰:“子之年長矣,子姓有可使求馬者乎?”伯樂對曰:“良馬可形容筋骨相也。

3、天下之馬者,若滅若沒,若亡若失。

4、若此者絕塵彌轍,臣之子,皆下才也,可告以良馬,不可告以天下之馬也。

5、臣有所與共擔纆薪菜者,曰九方皋,此其於馬非臣之下也。

7、”穆公見之,使行求馬。

8、三月而反報曰:“已得之矣,在沙丘。

9、”穆公曰:“何馬也?”對曰:“牝而黃。

10、”使人往取之,牡而驪。

12、召伯樂而謂之曰:“敗矣!子所使求馬者,色物、牝牡尚弗能知,又何馬之能知也?”伯樂喟然太息曰:“一至於此乎!是乃其所以千萬臣而無數者也。

14、得其精而忘其粗,在其內而忘其外。

15、見其所見,不見其所不見;視其所視,而遺其所不視。

16、若皋之相者,乃有貴乎馬者也。

17、”馬至,果天下之馬也。

18、九方皋相馬譯文秦穆公對伯樂説:“您的年紀大了,您的子侄中間有沒有可以派去尋找好馬的呢?”伯樂回答説:“一般的良馬是可以從外形容貌筋骨上觀察出來的。

19、天下難得的好馬,是恍恍惚惚,好像有又好像沒有的。

10、這樣的馬跑起來像飛一樣地快,而且塵土不揚,不留足跡。

21、我的子侄們都是些才智低下的人,可以告訴他們識別一般的良馬的方法,不能告訴他們識別天下難得的好馬的方法。

22、有個曾經和我一起擔柴挑菜的叫九方皋的人,他觀察識別天下難得的好馬的本領絕不在我以下,請您接見他。

23、”秦穆公接見了九方皋,派他去尋找好馬。

24、過了三個月,九方皋回來報告説:“我已經在沙丘找到好馬了。

25、”秦穆公問道:“是匹什麼樣的馬呢?”九方皋回答説:“是匹黃色的母馬。

26、”秦穆公派人去把那匹馬牽來,一看,卻是匹純黑色的公馬。

27、秦穆公很不高興,把伯樂找來對他説:“壞了!您所推薦的那個找好馬的人,毛色公母都不知道,他怎麼能懂得什麼是好馬,什麼不是好馬呢?”伯樂長歎了一聲,説道:“九方皋相馬竟然達到了這樣的境界嗎?這正是他勝過我千萬倍乃至無數倍的地方!九方皋他所觀察地是馬的天賦的內在素質,深得它的精妙,而忘記了它的粗糙之處;明悉它的內部,而忘記了它的外表。

28、九方皋只看見所需要看見的,看不見他所不需要看見的;只觀察他所需要觀察的,而遺漏了他所不需要觀察的。

29、像九方皋這樣的相馬,包含着比相馬本身價值更高的道理哩!”等到把那匹馬牽回馴養使用,事實證明,它果然是一匹天下難得的好馬。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/lkl50.html