當前位置:維知科普網 >

學前教育

> 使人索回書文言文翻譯

使人索回書文言文翻譯

原文

使人索回書文言文翻譯

蔣堂侍郎初為淮南轉運使①,冬至日,各縣致賀書②,皆投書即還。有一縣令使人③,獨不肯去,須索回書,左右④呵逐⑤亦不去,曰:“寧得罪,不得書,不敢回邑。”左右曰:“皂隸如此野狠,其令可知。”蔣曰:“不然⑥,令必健者,能使人不敢慢其命令如此。”乃為一簡答之,方去。遂為之延譽⑦,後卒為名臣。

翻譯

蔣堂侍郎為淮南轉運使時,每年冬至節日,所屬各縣照例送賀信表示祝賀,都是送信的人放下賀信即返回。獨有一位縣令所派的人不肯隨即離去,要求必須有轉運使的回信;轉運使身邊的人勸他走,他都不聽,以致呵斥驅逐也不走,還説:“寧可得罪,拿不到回信不敢回縣裏去。”當時蘇子美在座,甚為吃驚,覺得奇怪,就説:“這做僕從的都如此蠻橫無理,那縣令可想而知。”蔣堂説:“恐怕不是這樣。這縣令一定是一位強幹的人,能如此使人不敢怠慢他的命令。”於是就寫了一片紙作為答書,那吏人才離去。蘇子美回到吳中一個多月,收到蔣堂的信説:“那縣令果然是一位強幹的人。”於是為他傳播名譽,後來終於成為名臣。

標籤: 索回 文言文 翻譯
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/80dy1r.html