人日思歸古詩的作者
- 生活
- 關注:2.67W次
《人日思歸》:
隋·薛道衡
入春才七日,離家已二年。
人歸落雁後,思發在花前。
譯文:
入春才剛剛七日,離開家已經有兩年了。
歸家的日期落在春回大地北飛的雁羣之後,但是想回家的念頭卻在春花開放以前就有了。
賞析:
《人日思歸》是薛道衡所作,詩的一開頭,即以工整的對仗交代了時令及離家的時日。筆調平淡,似乎不帶什麼感情,然而低吟之際,就會感覺到一股苦澀的思鄉之情瀰漫在字裏行間。
詩的後兩句運用了對比的手法,以歸落在雁後、思生於花前對比,表明春花未萌發之時,思歸之念已經發動,含蓄宛轉地表達了作者急切的思歸之情。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/sh/d18k0d.html