當前位置:維知科普網 >

學前教育

> 温潤如玉什麼意思

温潤如玉什麼意思

温潤如玉什麼意思

温潤如玉:

意思是如美玉般温和柔潤且有光澤。後多用以比喻人的品性、容色或言語的温和柔順。多用於描述男子。

温潤用以形容玉石,言其質地細密,光澤柔和;用以形容人,指其個性温和,性情態度言語等不嚴厲不粗暴,使人感到親切之意。温潤如玉以對珍貴美玉的觸感表達對人物的讚美,修辭手法上使用了通感,該詞表達的不止限於外在的形象之美,更多的是指人擁有內在的氣質風度與修養內涵。

成語温潤如玉並沒有原文出處,最為接近的是詩經《國風·秦風·小戎》。

原文:

小戎俴收,五楘梁輈。遊環脅驅,陰靷鋈續。文茵暢轂,駕我騏馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,亂我心曲。

四牡孔阜,六轡在手。騏騮是中,騧驪是驂。龍盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。方何為期?胡然我念之。

俴駟孔羣,厹矛鋈錞。蒙伐有苑,虎韔鏤膺。交韔二弓,竹閉緄滕。言念君子,載寢載興。厭厭良人,秩秩德音。

譯文:

輕型戰車淺車廂,五條皮帶扎轅上。馬背有環脅有扣,引車帶環白銅鑲。虎皮褥子長車轂,花馬駕車白蹄揚。思念夫君人品好,性情温和玉一樣。他去從軍住板屋,使我心亂真惆悵。

四匹公馬壯又高,手中韁繩攥六條。青馬紅馬中間駕,黃馬黑馬兩邊跑。龍紋盾牌雙合起,內側轡繩銅環套。思念夫君人品好,温馨但恨邊邑遙。幾時才能回家來?怎能想他不心焦?

四馬合羣披甲輕,三稜矛柄套銅鐓。盾牌上面繪鳥羽,虎皮弓囊雕花紋。兩弓相交插囊中,竹製弓架纏緊繩。思念夫君人品好,睡下坐起心不定。温良文靜我夫君,明慧有禮傳美名。

詞句註釋:

言:乃。君子:指從軍的丈夫。

温其如玉:女子形容丈夫性情温潤如玉。

板屋:用木板建造的房屋。秦國多林,故以木房為多。此處代指西戎(今甘肅一帶)。

心曲:心靈深處。

牡:公馬。孔:甚。阜:肥大。

作品賞析

按照現代多數學者的觀點,這是一首妻子懷念征夫的詩。秦師出征時,家人必往送行,徵人之妻當在其中。事後,她回憶起當時丈夫出征時的壯觀場面,進而聯想到丈夫離家後的情景,回味丈夫給她留下的美好形象,希望他建功立業,博得好名聲,光榮凱旋。字裏行間,充滿着仰慕之心和思念之情。

標籤: 温潤
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/g83lj.html