當前位置:維知科普網 >

學前教育

> 無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來賞析

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來賞析

“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。”這兩句對仗極其嚴整,狀物之工,到了出神入化的境地。深於言情者,正在善於寫景,詩人的思緒並不是停留在表面和局部的。在首聯開場之後,他進而勾畫出一幅極其壯美的圖景,無邊的空間,無盡的時間,深遠的宇宙,難以洞觀。充分展示了秋日蕭瑟,悲從中來的觀感。然而,悲秋、傷逝之感固深,卻因空間的寥闊、時間的綿亙而易悲涼為悲壯。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來賞析

原文:風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登台。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。註釋:嘯哀:指猿的叫聲淒厲。渚(zhǔ):水中的小洲;水中的小塊陸地。鳥飛回:鳥在急風中飛舞盤旋。回:迴旋。落木:指秋天飄落的樹葉。蕭蕭:模擬草木飄落的聲音。萬里:指遠離故鄉。

譯文:風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,長江滾滾湧來奔騰不息。悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高台。歷盡了艱難苦恨白髮長滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。

作者簡介:杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。



無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來賞析是什麼?

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。落葉飄零,無邊無際,紛紛揚揚,蕭蕭而下;奔流不盡的長江,洶湧澎湃,滾滾奔騰而來。 頷聯為千古名句,寫秋天肅穆蕭殺、空曠遼闊的景色,一句仰視,一句俯視,有疏宕之氣。

“無邊”,放大了落葉的陣勢,“蕭蕭下”,又加快了飄落的速度。在寫景的同時,深沉地抒發了自己的情懷,傳達出韶光易逝,壯志難酬的感愴。

它的境界非常壯闊,對人們的觸動不限於歲暮的感傷,同時讓人想到生命的消逝與有限,宇宙的無窮與永恆。透過沉鬱悲涼的精工對句,顯示着詩人出神入化的筆力,有“建瓴走阪”、“百川東注”的磅礴氣勢。前人譽為“古今獨步”的“句中化境”。

此詩選自《杜工部集》,是杜甫公元767年(大曆二年)秋在夔州時所寫。夔州在長江之濱。全詩通過登高所見秋江景色。

傾訴了詩人長年飄泊、老病孤愁的複雜感情,慷慨激越,動人心絃。楊倫稱讚此詩為“杜集七言律詩第一”(《杜詩鏡銓》),胡應麟《詩藪》更推重此詩精光萬丈,是古今七言律詩之冠。

賞析,無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

賞析:

頷聯集中表現了夔州秋天的典型特徵。詩人仰望茫無邊際、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息、滾滾而來的江水,在寫景的同時,便深沉地抒發了自己的情懷。“無邊”“不盡”,使“蕭蕭”“滾滾”更加形象化,不僅使人聯想到落木窸窣之聲,長江洶湧之狀,也無形中傳達出韶光易逝,壯志難酬的感愴。透過沉鬱悲涼的對句,顯示出神入化之筆力,確有“建瓴走阪”、“百川東注”的磅礴氣勢。前人把它譽為“古今獨步”的“句中化境”,是有道理的。

出處:杜甫〔唐代〕《登高》

擴展資料:

詩前半寫景,後半抒情,在寫法上各有錯綜之妙。首聯着重刻畫眼前具體景物,好比畫家的工筆,形、聲、色、態,一一得到表現。次聯着重渲染整個秋天氣氛,好比畫家的寫意,只宜傳神會意,讓讀者用想象補充。三聯表現感情,從縱(時間)、橫(空間)兩方面着筆,由異鄉飄泊寫到多病殘生。四聯又從白髮日多,護病斷飲,歸結到時世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂國傷時的情操,便躍然紙上。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來的賞析是什麼?

“無邊”“不盡”,使“蕭蕭”“滾滾”更加形象化,不僅使人聯想到落木窸窣之聲,長江洶湧之狀,也無形中傳達出韶光易逝,壯志難酬的感愴。

透過沉鬱悲涼的對句,顯示出神入化之筆力,確有“建瓴走阪”、“百川東注”的磅礴氣勢。前人把它譽為“古今獨步”的“句中化境”,是有道理的。

擴展資料:

登高

【作者】杜甫 【朝代】唐

風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登台。

艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

譯文

風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,長江滾滾湧來奔騰不息。悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高台。歷盡了艱難苦恨白髮長滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。

賞析“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。”

無邊/落木/蕭蕭/下,

不盡/長江/滾滾/來。

頷聯對仗極其嚴整,狀物之工,到了出神入化的境地。

“深於言情者,正在善於寫景。”詩人的思緒並不是停留在表面和局部的。在首聯開場之後,他進而給我們勾畫出一幅極其壯美的圖景:“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。”無邊的空間,無盡的時間,深遠的宇宙,難以洞觀。充分展示了秋日蕭瑟,悲從中來的觀感。然而,悲秋、傷逝之感固深,卻因空間的寥闊、時間的綿亙而易悲涼為悲壯。

有人認為這兩句中“無邊”“不盡”二語多餘。仔細品味,正因有此二語,詩的境界才顯得廣闊深遠;再加上落葉的“蕭蕭”之聲,長江的“滾滾”之勢,更使人視野遼闊,備感大氣磅礴,氣象萬千,廣袤無邊之勢。

另:

詩人登高仰望,只見無邊無際的林木落葉蕭蕭而下,滾滾而來的長江奔流不息。雄渾、寥闊而又肅殺、凋零的氣象,聯想到自己年華已逝,壯志未酬,心情何等落寞,何等悲壯!全聯對工整,氣韻流暢,加上“蕭蕭”“滾滾”兩組疊字的對用,讀來音調鏗鏘,氣勢奔放,前人稱它為“古今獨步”之作,實非過譽。

佳句評析:《登高》裏的“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。”趕快!!!

賞析:

這兩句集中表現了夔州秋天的典型特徵。詩人仰望茫無邊際、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息、滾滾而來的江水,在寫景的同時,便深沉地抒發了自己的情懷。

“無邊”“不盡”,使“蕭蕭”“滾滾”更加形象化,不僅使人聯想到落木窸窣之聲,長江洶湧之狀,也無形中傳達出韶光易逝,壯志難酬的感愴。透過沉鬱悲涼的對句,顯示出神入化之筆力,確有磅礴氣勢。

出自,原文為:

風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登台。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

譯文:

天高風急猿聲悽切悲涼,清澈水中羣鷗嬉戲盤旋。無窮無盡的樹葉紛紛落,長江滾滾湧來奔騰不息。

悲對秋色感歎漂泊在外,暮年多病我獨自登高台。深為憾恨鬢髮日益斑白,困頓潦倒病後停酒傷懷。

擴展資料

創作背景:

此詩作於唐代宗大曆二年(767年)秋天,杜甫時在夔州。這是五十六歲的老詩人在極端困窘的情況下寫成的。望中所見,激起意中所觸;蕭瑟的秋江景色,引發了他身世飄零的感慨,滲入了他老病孤愁的悲哀。於是,就有了這首被譽為“七律之冠”的《登高》。

主旨賞析:

詩的前四句寫景,述登高見聞,緊扣秋天的季節特色,描繪了江邊空曠寂寥的景緻。首聯為局部近景,頷聯為整體遠景。後四句抒情,寫登高所感,圍繞作者自己的身世遭遇,抒發了窮困潦倒、年老多病、流寓他鄉的悲哀之情。

頸聯自傷身世,將前四句寫景所藴含的比興、象徵、暗示之意揭出;尾聯再作申述,以衰愁病苦的自我形象收束。此詩語言精練,通篇對偶,一二句尚有句中對,充分顯示了杜甫晚年對詩歌語言聲律的把握運用已達圓通之境。

參考資料來源:百度百科-登高

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/26ml41.html