當前位置:維知科普網 >

生活

> 別薛華王勃原文翻譯

別薛華王勃原文翻譯

《別薛華》:

唐·王勃

送送多窮路,遑遑獨問津。

悲涼千里道,悽斷百年身。

心事同漂泊,生涯共苦辛。

無論去與住,俱是夢中人。

譯文:

送了許久前面有多少荒寂艱難的路,踽踽獨去,沿途問路時,心情該是多麼的惶惶不安。

在這迢迢千里的行程中,只有一顆悲涼失意的心作伴,這簡直會拖垮人生不過百年的孱弱身體。

你我的心情都是漂泊不定,我們的生活也是一樣的辛酸悽苦。

不論是離開的人,還是留下的人,彼此都會在對方的夢中出現。

別薛華王勃原文翻譯

關於送別的古詩:

1、《芙蓉樓送辛漸》:

唐·王昌齡

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

2、《送友人》:

唐·李白

青山橫北郭,白水繞東城。

此地一為別,孤蓬萬里徵。

浮雲遊子意,落日故人情。

揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/sh/q0qpd.html