文語解釋:“沛公旦日從百餘騎去見項王”
- 學前教育
- 關注:2.25W次
原文 沛公旦日從百餘騎來見項王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南,然不自意能先入關破秦,得復見將軍於此。今者有小人之言,令將軍與臣有郤……”項王曰:“此沛公左司馬曹無傷言之。不然,籍何以至此?”項王即日因留沛公與飲。
1、項王、項伯東向坐;亞父南向坐,棗亞父者,范增也;沛公北向坐;張良西向侍。
2、范增數目項王,舉所佩玉玦以示之者三,項王默然不應。
3、范增起,出召項莊,謂曰:“君王為人不忍。
4、若入前為壽,壽畢,請以劍舞,因擊沛公於坐,殺之。
5、不者,若屬皆且為所虜!”莊則入為壽。
6、壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請以劍舞。
9、項伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。
10、 譯文、劉邦第二天帶領一百多人馬來見項羽,到達鴻門,謝罪説:“我和將軍合力攻打秦國,將軍在黃河以北作戰。
11、我在黃河以南作戰,然而自己沒有料想到能夠先入關攻破秦國,能夠在這裏再看到將軍您。
12、現在有小人的流言,使將軍和我有了隔閡……”項羽説:“這是你左司馬曹無傷説的。
13、不然的話,我怎麼會這樣呢?”項羽當天就留劉邦同他飲酒。
14、項羽、項伯面向東坐;亞你面向南坐——62616964757a686964616fe58685e5aeb931333332613631亞父這個人,就是范增;劉邦面向北坐;張良面向西陪坐。
15、范增多次使眼色給項羽,舉起(他)所佩帶的玉玦向項羽示意多次,項羽默默地沒有反應。
16、范增站起來,出去召來項莊,對項莊説:“君王的為人(心腸太軟),不忍下手。
17、你進去上前祝酒,祝酒完了,請求舞劍助興,順便把劉邦擊倒在座位上,殺掉他。
18、不然的話,你們都將被他所俘虜!”項莊就進去祝酒。
19、祝酒完了,説:“君王和沛公飲酒,軍營裏沒有什麼可以用來娛樂,請讓我舞劍助興吧。
21、”項莊就拔出劍舞起來。
22、項伯也拔出劍舞起來,並常常用自己的身體,掩護劉邦,項莊(終於)得不到(機會)刺殺(劉邦)。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/rnlyl.html