不假思索的假
- 教育
- 關注:2.22W次
假:假借,依靠。
不假思索 [ bù jiǎ sī suǒ ]:形容做事答話敏捷、熟練,用不着考慮。
[出處] 宋·黃榦《黃勉齋文集》第四卷:“戒懼謹獨;不待勉強;不假思索;只是一念之間;此意便在。”
擴展:典故:
宋.黃幹〈復黃會卿書〉(據《黃勉齋文集.卷四》引)一二年來,於《中庸》之旨,玩之殊有味。此乃子思子於其家學中備見本末源流,作為此書,盡發聖賢底藴,雖非初學所能盡曉,而亦初學所不可不知。始之以戒懼謹獨,次之以智仁勇之三德,終之以誠之一字。戒懼謹獨,不待勉強,不假思索,只是一念之閒1>,此意便在。初學豈可不以孜孜奉持?則天之所以予我者,便已渾然在此矣。然後加講學力行之功,以盡其所謂智仁勇者,則理之渾然者,又燦然各有着落,而無毫釐之差矣。於是又進其所謂誠者,亦不過講學力行,而實用其力焉,則天理流行無少閒斷矣。
典故説明:宋人黃幹在寫給好友的一封回信中,提到他細讀《中庸》一書的心得。大意是:《中庸》是子思子在家學中完全瞭解儒道的本末源流之後才寫成的一本書,書中詳盡闡發了聖賢之道的底細。全書從戒懼謹獨(心懷警戒恐懼謹守慎獨之道)講起,接着談到智仁勇三達德,最後以「誠」字作結。所謂「戒懼謹獨」,既不必勉強費力,也不用思考探求,一念之間,立刻就能體會個中真意。初學的人果能勤奮懈地奉行把持,便得以完整保全上天賦與的本性。至於所謂「智仁勇」三德,以及「誠」之一字,只要加上講學力行的功夫,也就不難融會貫通了。
不假思索的"假"是什麼意思?
不假思索的"假"是指:假借,依靠。
不假思索:[ bù jiǎ sī suǒ ]
詳細解釋
1、【解釋】:形容做事答話敏捷、熟練,用不着考慮。
2、【出自】:宋·黃榦《黃勉齋文集》卷四:“戒懼謹獨,不待勉強,不假思索,只是一念之間,此意便在。”
3、 【示例】:華安~,援筆立就,手捧所做呈上。 明·馮夢龍《警世通言》卷二十六
4、 【近義詞】:毫不猶豫 、一揮而就 、脱口而出
5、 【反義詞】:再三考慮、 絞盡腦汁、 左思右想
擴展資料:造句
1、聰明的弟弟不假思索地回答出了爸爸的問題。
2、他不假思索,就解出了這道題。
3、小陳上課非常專心,老師問他的問題,他不假思索就回答上來了。
4、他的心算能力很好,一看題便能不假思索地説出正確的答案。
5、在書店裏我發現了幾本早就渴望得到的小説集,就不假思索地掏錢買了下來。
參考資料:百度百科——不假思索
不假思索的假是什麼意思
不假思索,讀作:bù jiǎ sī suǒ,不假思索的“假”是憑藉、依靠的意思,因此不假思索的意思是用不着想,形容説話做事迅速。擴展資料
不假思索的.出處
不假思索是出自宋代黃榦《黃勉齋文集》第四卷:“戒懼謹獨;不待勉強;不假思索;只是一念之間;此意便在。”
不假思索的用法
不假思索在句子中一般用作謂語、定語或狀語,指懶於思考,不負責任的辦事。不假思索造句示例:
1、他不假思索地説出了這個答案。
2、在知識競賽會上,他不假思索,對答如流。
不假思索的近反義詞
1、近義詞:不暇思索、一目十行、毫不猶豫、一揮而就、脱口而出、不加思索;
2、反義詞:冥思苦想、猶豫不決、再三考慮、絞盡腦汁、慢條斯理、左思右想、搜索枯腸、三思而行、深思熟慮。
不假思索的假什麼意思 不假思索的含義
1、不假思索的假釋義:假借,依靠。
2、不假思索,漢語成語,拼音是bù jiǎ sī suǒ,意思是用不着想,形容説話做事迅速。出自宋·黃榦《黃勉齋文集》卷四:“戒懼謹獨,不待勉強,不假思索,只是一念之間,此意便在。”
3、近義詞
毫不猶豫、脱口而出。
4、反義詞
慢條斯理、深思熟慮、搜索枯腸、猶豫不決。
不假思索的假是什麼意思?
在生活會看到有些人做事情很迅速,並且非常的熟練就會想到不假思索這個詞。很多人都知道這個詞語的意思,可不假思索中的假是什麼意思呢?可能單個就不太好解釋了。今天我為大家整理了一下。一起來看看吧!
簡要回答不假思索這個成語出自《黃勉齋文集》意思為做事答話敏捷、熟練,用不着考慮。其中假的意思為假借,依靠。
詳細內容不假思索的"假"是指:假借,依靠。
不假思索:[ bù jiǎ sī suǒ ] 【解釋】:形容做事答話敏捷、熟練,用不着考慮。
不假思索【出自】:
宋·黃榦《黃勉齋文集》卷四:“戒懼謹獨,不待勉強,不假思索,只是一念之間,此意便在。”
近反義詞
【近義詞】:毫不猶豫 、一揮而就、脱口而出
【反義詞】:再三考慮、 絞盡腦汁、 左思右想
用不假思索造句
1、聰明的弟弟不假思知索地回答出了爸爸的問題。
2、他不假思索,就解出了這道題。
3、小陳上課非常專心,老師問他的問題,他不假思索就回答上來了。
4、他的心算能力很好,一看題便能不假思索地説出正確的答案。
5、在書店裏我發現了幾本早就渴望得到的小説集,就不假思索地掏錢道買了下來。
不假思索其他翻譯:
英語翻譯from the lips outward
日語翻譯考(かんが)えもしない,思索(しさく)を加(くわ)えず
俄語翻譯не задумываясь
其他翻譯德>ohne sich dabei Gedanken zu machen 法>sans réflexio
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/jy/p4z00n.html