當前位置:維知科普網 >

有關一譯的知識大全

國殤翻譯全文一句一譯
  • 國殤翻譯全文一句一譯

  • 《國殤》屈原原文:操吳戈兮被犀甲,車錯轂兮短兵接。旌蔽日兮敵若雲,矢交墜兮士爭先。凌餘陣兮躐餘行,左驂殪兮右刃傷。霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓。天時墜兮威靈怒,嚴殺盡兮棄原野。出不入兮往不反,平原忽兮路超遠。帶長劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲。誠既勇兮又以武,終剛強兮不...
  • 14802
廉頗藺相如列傳翻譯一段一譯
  • 廉頗藺相如列傳翻譯一段一譯

  • 廉頗是趙國優秀的將領。趙惠文王十六年,時為趙國將軍的廉頗率領趙軍征討齊國,大敗齊軍,奪取了陽晉,晉升為上卿,從此他以英勇善戰聞名於諸侯各國。藺相如,趙國人,他是趙國的宦官首領繆賢家的門客。趙惠文王在位的時候,得到了楚人的和氏璧。秦昭王聽說了這件事,就派人給趙王送來一封...
  • 22210
陳情表全文翻譯一句一譯
  • 陳情表全文翻譯一句一譯

  • 臣子李密陳言:臣子因命運不好,小時候就遭遇到了不幸,剛出生六個月,我慈愛的父親就不幸去世了。經過了四年,舅父強行改變了母親原想守節的志向。我的奶奶劉氏,憐憫我從小喪父又多病消瘦,便親自對我加以撫養。臣子小的時候經常有病,九歲時還不會走路。孤獨無靠,一直到成人自立。既沒...
  • 13373
記承天寺夜遊一句一譯
  • 記承天寺夜遊一句一譯

  • 元豐六年十月十二日晚上,我脫下衣服準備睡覺時,恰好看見月光照在門上,於是我就高興地起床出門散步。想到沒有和我一起遊樂的人,於是我前往承天寺尋找張懷民。懷民也沒有睡,我們便一同在庭院中散步。月光照在庭院裡像積滿了清水一樣澄澈透明,水中的水藻、荇菜縱橫交錯,原來是竹子...
  • 3386
孫權勸學翻譯一句一譯
  • 孫權勸學翻譯一句一譯

  • 孫權勸學翻譯一句一譯:初,權謂呂蒙曰:卿今當塗掌事,不可不學!(起初,吳王孫權對大將呂蒙說道:你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習!)蒙辭以軍中多務。(呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推辭。)權曰:孤豈欲卿治經為博士邪?(孫權說:我難道是想要你鑽研經史典籍而成為學問淵博的...
  • 22342
三峽翻譯一句一譯
  • 三峽翻譯一句一譯

  • 《三峽》一句一譯:1、原文:自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。譯文:在七百里的三峽中,兩岸都是連綿的高山,全然沒有中斷的地方。2、原文:重巖疊嶂,隱天蔽日。譯文:層層的懸崖,排排的峭壁,遮擋了天空和太陽。3、原文:自非亭午分,夜不見曦月。譯文:如果不是正午,就看不到太陽;如果不是半夜,...
  • 28820
逍遙遊翻譯一句一譯
  • 逍遙遊翻譯一句一譯

  • 北冥有魚,其名為鯤。譯文:北方的海里有一條大魚,名字叫鯤。鯤之大,不知其幾千裡也;化而為鳥,其名為鵬。譯文:鯤非常巨大,不知道有幾千里長;變化為鳥,名字叫鵬。鵬之背,不知其幾千裡也;怒而飛,其翼若垂天之雲。譯文:鵬的脊背,不知道有幾千里長;當它振動翅膀奮起直飛的時候,翅膀就好像掛在天...
  • 8219
記承天寺夜遊翻譯一句一譯
  • 記承天寺夜遊翻譯一句一譯

  • 豐六年十月十二日,晚上。解開衣服想睡覺時,月光照在門上,我高興地起床出門散步。想到沒有可以交談取樂的人,於是到承天寺,找張懷民。張懷民也沒有睡覺,我們在庭院中散步。庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,水中藻、荇縱橫交叉,原來是綠竹和翠柏的影子。哪夜沒有月光,哪裡沒有...
  • 25011
春居雜興二首其一譯文
  • 春居雜興二首其一譯文

  • 《春居雜興二首·其一》:宋·王禹偁兩株桃杏映籬斜,妝點商山副使家。何事春風容不得,和鶯吹折數枝花。譯文:兩株桃樹和杏樹斜映著籬笆,點綴著商山團練副使的家。為什麼春風竟然容不得這些,驚走了鶯黃又吹折數枝花。賞析:春風無知,詩人責問得無理,但正是這無理的責問真切地描摹...
  • 23653
一日不做事一日不吃飯的翻譯
  • 一日不做事一日不吃飯的翻譯

  • “一日不做事,一日不吃飯”的意思是:如果一天沒有做事,那麼就一天不要吃飯。這句話是用來告誡人們:不要做白日夢,不勞而獲的行為是可恥的,教導人們要敬業樂業,每天都要做(有意義)的事。“一日不做事,一日不吃飯”的由來:唐朝有一位名僧百丈禪師,百丈懷海禪師已經九十高齡了,每日仍然...
  • 2673
過秦論第一段翻譯
  • 過秦論第一段翻譯

  • 原文:秦孝公據崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席捲天下,包舉宇內,囊括四海之意,併吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法度,務耕織,修守戰之具,外連衡而鬥諸侯。於是秦人拱手而取西河之外。譯文:秦孝公佔據著崤山和函谷關的險固地勢,擁有雍州的土地,君臣牢固地守衛著,藉以窺視周...
  • 22551
雪狼谷翻譯官翻譯哪一集
  • 雪狼谷翻譯官翻譯哪一集

  • 雪狼谷翻譯官翻譯在雪狼谷的第七集。劇情介紹連德奎從劉答應那裡知道了鬼運算元的事情,禍害鬼運算元媳婦的人是日本人,也戴個眼鏡,連德奎聽完後就和劉答應去了八里坳。連德奎將八里坳戴眼鏡的日軍全部殺死並帶回了頭,鬼運算元看到後決定跟他了,連德奎向他保證以後見到戴眼鏡的日本人...
  • 30715
歸園田居翻譯其一
  • 歸園田居翻譯其一

  • 譯文:年輕時就沒有適應世俗的性格,生來就喜愛大自然的風物。錯誤的陷落到仕途羅網,轉眼間遠離田園已十餘年。籠子裡的鳥兒懷念以前生活的森林,池子裡的魚兒思念原來嬉戲的深潭。我願到南邊的原野裡去開荒,依著愚拙的心性回家耕種田園。繞房宅方圓有十餘畝地,還有那茅屋草舍八九...
  • 23839
回鄉偶書其一翻譯
  • 回鄉偶書其一翻譯

  • 《回鄉偶書·其一》:唐·賀知章少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。譯文:少年的時候離開家鄉,到老了才回家來;口音沒有改變,但是雙鬢卻已經斑白。兒童們看見了,但是卻沒有認識我的;他們笑著問:這客人是從何處而來?賞析:詩的第一句便緊扣題目,點明作...
  • 3948
譯文
  • 譯文

  • 展開全部不知道是對你有沒有幫助?盡力!出處《韓非子·外儲說左上》:"郢人有遺燕相國書者,夜書,火不明,因謂持燭者曰'舉燭.。1、燕相受書而說之,曰:"舉燭者,尚明也;尚明也者,舉賢而任之。2、"燕相白王,王大說,國以治。3、"示例外國導演為了不落俗套或為了拍續片而故意留下“戰鬥...
  • 18269
六一居士傳翻譯
  • 六一居士傳翻譯

  • 《六一居士傳》翻譯為:六一居士最初被貶謫到滁州山鄉時,自己以醉翁為號。年老體弱,又多病,將要辭別官場,到潁水之濱頤養天年,便又改變名號叫六一居士。有位客人問道:六一,講的是什麼?居士說:我家裡藏了書一萬卷,收集收錄夏商周三代以來金石文字一千卷,有一張琴,有一盤棋,又經常備好酒...
  • 20443
一概明日文言文翻譯
  • 一概明日文言文翻譯

  • 一概明日文言文翻譯是:全都明天的意思,指欠債不還的人,說話不算數,心虛的人。能拖就拖明日復明日。原文:有避債者,偶以事出門,恐人見之,乃頂一笆斗而行。為一債家所識,彈其鬥曰:嘶約如何?姑應曰:明日。已而雨大作,鬥上點選無算。其人慌甚,乃曰:一概明日。出自《笑林廣記-殊稟部》。全文...
  • 2236
道德經第一章翻譯
  • 道德經第一章翻譯

  • 《道德經》第一章翻譯是:“道”如果可以用言語來表述,那它就是常“道”,並非一般的“道”;“名”如果可以用文字去命名,那它就是常“名”,並非普通的“名”。“無”可以用來表述天地渾沌未開之際的狀況;而“有”,則是宇宙萬物產生之本原的命名。因此,要常從“無”中去觀察領悟“...
  • 13478
詠懷古蹟其一翻譯
  • 詠懷古蹟其一翻譯

  • 1、戰亂時顛沛流離在東北方,如今我又漂泊到西南地區。2、滯留在三峽一帶已有多年,和服飾不同的異族共生活。3、可恨不講信義的胡虜之人,這混亂的年代有家不能回。4、庾信的一生最為坎坷悲涼,但晚年的詩賦震撼了江關。5、《詠懷古蹟五首》是杜甫詠古蹟懷古人進而感懷自己的作...
  • 2624
求文言文《一字師》翻譯
  • 求文言文《一字師》翻譯

  • 唐代有個名叫李相的官員,十分好學,一有空閒就捧起《春秋》來讀。他經常把叔孫婼的“婼”(chuò綽)字,誤讀為“吹”字音。長期在他身邊的一個侍從,老是聽他把這個字讀錯,便很不滿意,但對自己的主人又不好明說,只有憋在心裡。1、後來,侍從的不滿情緒還是被李相覺察到了,李相就問這個侍...
  • 10075
一士人善畫文言文翻譯
  • 一士人善畫文言文翻譯

  • 《一士人善畫》文言文翻譯:東安有一個小吏擅長作畫,作了一幅題材為老鼠的畫,獻給縣令。縣令開始不知道愛惜它,很隨意地把這幅畫掛在牆壁上。每天早晨走過掛畫的地方,那幅鼠畫總是落在地上,多次掛上去多次落下地。縣令對這種情況感到很奇怪。一天黎明時縣令起來察看,發現畫落在地...
  • 30514
梅花絕句其一翻譯
  • 梅花絕句其一翻譯

  • 《梅花絕句二首·其一》:宋·陸游聞道梅花坼曉風,雪堆遍滿四山中。何方可化身千億,一樹梅花一放翁。譯文:聽說山上的梅花迎著清晨的風綻放,遠遠望去,四周山上的梅花就像一堆堆白雪一樣。有什麼辦法可以把自己變化成數億身影呢?讓每一棵梅花樹前都有一個陸游常在。賞析:詩的前...
  • 14004
觀書有感其一譯文
  • 觀書有感其一譯文

  • 《觀書有感·其一》:宋·朱熹半畝方塘一鑑開,天光雲影共徘徊。問渠那得清如許?為有源頭活水來。譯文:這半畝大的方形池塘就像鏡子一樣開啟,天光和雲影都在水面上閃耀浮動。如果要問池塘裡的水為什麼如此清澈?那是因為有永不枯竭的源頭源源不斷地為它輸送活水。賞析:一、二兩...
  • 12022
歸園田居其一翻譯全文
  • 歸園田居其一翻譯全文

  • 年輕時就喜愛大自然沒有適應世俗的性格。錯陷到仕途羅網,轉眼間遠離田園已三十年。籠子裡的鳥兒懷念以前生活的森林,池子裡的魚兒思念原來嬉戲的深潭。我願到南邊的原野裡去開荒,依著愚拙的心性回家耕種田園。住宅四周有十多畝地,茅草房子有八九間。榆樹、柳樹遮掩著後簷,桃樹...
  • 26235
翻譯
  • 翻譯

  • [原文]又北二百里,曰發鳩之山,其上多枯木,有鳥焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰“精衛”,其鳴自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃遊於東海,溺而不返,故為精衛,常銜西山之木石,以堙於東海。1、漳水出焉,東流注於河。2、[譯文]向北走200裡,有座山叫發鳩山,山上長了很多柘樹。3、有一種鳥,它的...
  • 18961