相逢一笑泯恩仇上一句是什麼
- 學前教育
- 關注:1.98W次
相逢一笑泯恩仇”的上一句:渡盡劫波兄弟在。
渡盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”的意思:
我們都經歷了劫難後,兄弟之間的情誼還在,相逢的時候相視一笑就把過去的恩仇全部忘記了。
渡盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”的出處:
魯迅的《題三義塔》。
相關原文:
序:三義塔者,中國上海閘北三義裏遺鳩埋骨之塔也,在日本,農人共建之。
奔霆飛焰殲人子,敗井殘垣剩餓鳩。
偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。
精禽夢覺仍銜石,鬥士誠堅共抗流。
度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。
跋文:西村博士於上海戰後得喪家之鳩,持歸養之,初亦相安,而終化去。建塔以藏,且徵題詠,率成一律,聊答遐情云爾。
相關譯文:
三義塔是為紀念中國上海閘北三義裏那隻被救而又死去的鴿子,並埋葬其遺骨之塔。此塔修建於日本,是當地愛好和平的農民共同修建的。
日本強盜轟炸上海閘北人民,飢餓的鴿子在瓦礫堆中倖存。
偶然遇到好心腸的日本友人,把這隻劫後的鴣子帶回東瀛。
鴿子死了還建築起高塔紀念,日本農民常把它記掛在心田。
如果死去的鴿子從夢中醒回,將化作精衞鳥銜石填平東海。
消除戰爭種下的仇恨的種子,中日兩國人民必將同仇敵愾。
西村真琴博士在上海戰後救了一隻失去家園的鴿子,並把這隻鴿子帶回到日本餵養,剛開始的時候還挺好,可是,鴿子最終還是死掉,遂為鴿子建冢以埋葬鴿子的屍骨,並且為冢的落成徵求詩文,所以草率的寫了這首七律,姑且表達深遠的情誼罷了。
《題三義塔》的創作背景:
在日軍侵華時期,日本生物學家西村真琴博士為了救援戰爭中的受傷者,於1932年2月作為服務團長”到中國。在上海郊外的三義裏戰亂的廢墟里,發現了因飢餓飛不動的鴿子,便帶回日本,取名三義”,精心餵養。
為了表達兩國人民的友善,他期待生下小鴿子後,作為日中友好象徵送回上海”。可惜這隻帶回日本的鴿子後來遭遇黃鼠狼的襲擊死亡,博士及周圍人在悲痛之餘決定將其立冢掩埋。
出於對魯迅先生的景仰,西村博士修書一封細説原委,並將自己畫的鴿子一併寄給在上海的魯迅,表達了中日兩國友好的願望。作者魯迅於是在1933年6月21日寫了這首詩。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/91wq66.html