當前位置:維知科普網 >

學前教育

> 汝其勿悲的其是什麼意思

汝其勿悲的其是什麼意思

汝其勿悲的其是什麼意思

汝其勿悲”的其”,這裏可以做兩種理解:

1、是語氣助詞,沒有實際意義,和乎、哉、兮的用法一樣。

2、是賓語前置,如果復位,就是汝勿悲其”,其”相當於之”,是悲的對象。

該句出自《與妻書》,是清朝末年革命烈士林覺民在1911年4月24日晚寫給妻子陳意映的一封絕筆信。

原文選段:

吾充吾愛汝之心,助天下人愛其所愛,所以敢先汝而死,不顧汝也。汝體吾此心,於啼泣之餘,亦以天下人為念,當亦樂犧牲吾身與 汝身之福利,為天下人謀永福也。汝其勿悲!

譯文:

我擴充我愛你的心情,幫助天下人愛他們所愛的人,所以我才敢在你之前死而不顧你呀。你能體諒我這種心情,在哭泣之後,也把天下的人作為自己思念的人,應該也樂意犧牲我一生和你一生的福利,替天下人謀求永久的幸福了。你不要悲傷!

作品賞析

在這封絕筆信中,作者委婉曲折地表達了自己對妻子的深情和對處於水深火熱中的祖國深沉的愛。他把家庭幸福、夫妻恩愛和國家前途、人民命運聯繫在一起;把對妻子親人的愛和對國家人民的愛連為一體,闡述一個深刻的道理:沒有國家和人民的幸福,就不會有個人的真正幸福。全文感情真切,筆調委婉動人,讀後令人蕩氣迴腸,具有強烈的感染力。

信中在抒發革命者以天下為己任和痛斥舊中國血腥統治等方面,大氣磅礴,精光四射。大抵長短句式交替運用,句意或層層遞進,或迴旋曲折,鏗鏘之聲如金石擲地,又於參差錯落中顯示出語句大致相仿的特點,增添了文章悲壯恢宏的氣度與政論雄辯的色彩,使感情的進發與理性的思辨有機地統一起來。

作者雖於抒情處再三暢言壯志,並不給人以蕪雜、累贅的感覺;相反,它給人以親切的感染、有益的陶冶。由於作者具有比較深厚的古典文學修養,能夠自如地融詩文辭賦的語言節奏於筆下,又能適當地從日常口語中提煉出富有表現力的疊字,鑄煉出具有個性色彩的散文語言,完滿地體現出這封信的立意:為天下人謀永福。

標籤: 汝其
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/xq/8yk6m8.html