當前位置:維知科普網 >

教育

> 臨表涕零的臨是什麼意思

臨表涕零的臨是什麼意思

臨表涕零的臨是什麼意思

臨表涕零”的臨”意思是:面對。

涕:眼淚。零:落下。

臨表涕零:面對這份奏表禁不住熱淚縱橫。

該句出自《出師表》,是三國時期蜀漢丞相諸葛亮在決定北上伐魏、克復中原之前給後主劉禪上書的表文。

原文選段:

願陛下託臣以討賊興復之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無興德之言,則責攸之、禕、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自謀,以諮諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激。今當遠離,臨表涕零,不知所言。

譯文:

希望陛下把討伐曹賊、興復漢室的任務交給我去完成,若不能完成,就治我的罪,以告於先帝的英靈。如果不能進獻增進聖德的忠言,那就責備郭攸之、費禕、董允的怠慢。以表明他們的過失。陛下也應當謀求自強,徵詢臣下的意見,考察並採納正確的言論,深思先帝的遺詔。臣蒙受大恩,不甚感激。現在即將遠離,一邊寫表,一邊流淚,真不知該説些什麼。

詞句註釋:

託臣以討賊興復之效:把討伐曹魏復興漢室的任務交付給我。

託:託付,交付;效:效命的任務。

不效則治臣之罪:沒有成效就治我的罪。

告:告慰,告祭。

興德之言:發揚陛下恩德的忠言。

慢:怠慢,疏忽,指不盡職。

彰其咎:揭示他們的過失。彰:表明,顯揚;咎:過失,罪。

諮諏(zōu)善道:詢問(治國的)良策。諏(zōu),詢問,諮詢。

察納:識別採納。察:明察;雅言:正確的言論,正言,合理的意見。

深追:深刻追念。

當:在……時候。

不知所言:不知道説了些什麼。

作品賞析

全文以懇切委婉的言辭勸勉後主要廣開言路、嚴明賞罰、親賢遠佞,以此興復漢室還於舊都,同時也表達自己以身許國,忠貞不二的思想。文章既不借助於華麗的辭藻,又不引用古老的典故,多以四字句行文。

由於此文是奏章,內容是諸葛亮出師伐魏前向劉禪陳述意見,提出修明政治的主張,因此全文以議論為主。由於諸葛亮要讓劉禪知道創業的艱難,激勵他立志完成先帝未竟的大業,因而文中兼敍了自己的身世和追隨先帝的原因以及以身許國的經過。

又由於諸葛亮對劉氏父子無限忠誠,披肝瀝膽相待,因而言詞充滿着殷切期望之情。全文既曉之以理,又動之以情。具體地説,前部分重在曉之以理,後部分重在動之以情。總的是以議論為主,融以敍事和抒情。全篇文字從作者肺腑中流出,析理透闢,真情充溢,感人至深。

標籤: 涕零 臨表 臨是
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/jy/5g5jn.html