當前位置:維知科普網 >

教育

> 子衿是風雅頌哪一類

子衿是風雅頌哪一類

屬於“風”類。《鄭風·子衿》屬於“鄭風”,也就是屬於“風”類。《鄭風·子衿》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。此詩描寫抒情主人公思念其心上人,他們相約在城樓見面,但久等不至,望眼欲穿,抒情主人公埋怨心上人不來赴約,更怪他不捎信來,於是唱出“一日不見,如三月兮”的無限情思。

子衿是風雅頌哪一類

青青子衿,悠悠我心‍‌‍‍‌‍‌‍‍‍‌‍‍‌‍‍‍‌‍‍‌‍‍‍‌‍‍‍‍‌‍‌‍‌‍‌‍‍‌‍‍‍‍‍‍‍‍‍‌‍‍‌‍‍‌‍‌‍‌‍。縱我不往,子寧不嗣音?

青青子佩,悠悠我思‍‌‍‍‌‍‌‍‍‍‌‍‍‌‍‍‍‌‍‍‌‍‍‍‌‍‍‍‍‌‍‌‍‌‍‌‍‍‌‍‍‍‍‍‍‍‍‍‌‍‍‌‍‍‌‍‌‍‌‍。縱我不往,子寧不來?

挑兮達兮,在城闕兮‍‌‍‍‌‍‌‍‍‍‌‍‍‌‍‍‍‌‍‍‌‍‍‍‌‍‍‍‍‌‍‌‍‌‍‌‍‍‌‍‍‍‍‍‍‍‍‍‌‍‍‌‍‍‌‍‌‍‌‍。一日不見,如三月兮。

⑴鄭風:《詩經》“十五國風”之一,今存二十一篇。

⑵子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這裏即指“你”。衿,即襟,衣領。

⑶青:黑色。古代青指黑顏色。

⑷悠悠:憂思不斷的樣子。

⑸縱:縱然,即使。

⑹寧(nìng):豈,難道。嗣(sì)音:寄傳音訊。嗣,通“貽”,一作“詒”,寄的意思。

⑺佩:這裏指系佩玉的綬帶。

⑻挑兮達(tà)兮:獨自走來走去的樣子。挑,也作“佻”。

⑼城闕(què):城門兩邊的觀樓。

青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。縱然我不曾去會你,難道你不把音信傳?

青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去找你,難道你不能主動來?

來來往往張眼望啊,在這高高的城樓上。一天不見你的面啊,好像有三月那樣長!

子衿是風雅頌哪一類 第2張

關於此詩的背景,《毛詩序》曰:“《子衿》,刺學校廢也,亂世則學校不修焉。”孔穎達疏:“鄭國衰亂不修學校,學者分散,或去或留,故陳其留者恨責去者之辭,以刺學校之廢也。經三章皆陳留者責去者之辭也。”朱熹《詩集傳》雲:“此亦淫奔之詩。”這些觀點今人多不從。現代學者一般認為這是一首情歌。歌者熱烈着一位青年,他們相約在城闕見面,但久等不至,歌者望眼欲穿,焦急地來回走動,埋怨情人不來赴約,更怪他不捎信來,於是唱出此詩寄託其情思。

《鄭風·子衿》寫一個女子在城樓上等候她的戀人。全詩三章,採用倒敍手法。前兩章以“我”的口氣自述懷人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以戀人的衣飾借代戀人。對方的衣飾給她留下這麼深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過來相會,可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉化為惆悵與幽怨。第三章點明地點,寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來來回回地走個不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個月那麼漫長。

全詩五十字不到,但女主人公等待戀人時的焦灼萬分的情狀宛然如在目前。這種藝術效果的獲得,在於詩人在創作中運用了大量的心理描寫。詩中表現這個女子的動作行為僅用“挑”“達”二字,主要筆墨都用在刻劃她的心理活動上,如前兩章對戀人既全無音訊、又不見影兒的埋怨,末章“一日不見,如三月兮”的獨白。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對舉,急盼之情中不無矜持之態,令人生出無限想像,可謂字少而意多。末尾的內心獨自,則通過誇張修辭技巧,造成主觀時間與客觀時間的反差,從而將其強烈的情緒心理形象地表現了出來,可謂因誇以成狀,沿飾而得奇。

《鄭風·子衿》是《詩經》眾多情愛詩歌作品中較有代表性的一篇,它鮮明地體現了那個時代的女性所具有的獨立、自主、平等的思想觀念和精神實質,女主人公在詩中大膽表達自己的情感,即對情人的思念。這在《詩經》以後的歷代文學作品中是少見的。

風、雅、頌是指我國第一部詩歌總集《詩經》的三個組成部分,是根據地域和音樂的不同對《詩經》的分類。

風也叫國風,是不同地區的地方音樂,共有160篇十五國風,多是民歌,少數是貴族作品。《風》詩是從周南、召南、邶、鄘、衞、王、鄭、齊、魏、唐、秦、陳、檜、曹、豳等15個地區採集上來的土風歌謠。

雅是周王朝京都地區宮廷宴饗或朝會時的樂歌,即所謂正聲雅樂。按音樂的不同又分為《大雅》、《小雅》共105篇。《大雅》31篇,多為朝會宴享之作;《小雅》74篇,多為個人抒情之作。除《小雅》中有少量民歌外,大部分是貴族文人的作品。

頌是宗廟祭祀的舞曲歌辭,內容多是歌頌祖先的功業。《頌》詩又分為《周頌》31篇,《魯頌》4篇,《商頌》5篇,共40篇。全部是貴族文人的作品。從時間上看,《周頌》和《大雅》的大部分產生在西周初期;《大雅》的小部分和《小雅》的大部分產生在西周後期至東遷時;《國風》的大部分和《魯頌》、《商頌》產生於春秋時期。

參考資料:

1.(宋)朱熹.詩經集傳[M].上海:上海古籍出版社,1987:37-38| 2.周振甫.詩經譯註[M].北京:中華書局,2013:125-126| 3.闞海陽.    閻連科小説《風雅頌》對《詩經》元素的應用和變異. 《 CNKI 》 , 2016
標籤: 風雅頌 一類
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/jy/3jooo.html