當前位置:維知科普網 >

學前教育

> “我不做人啦!JOJO!”的日文原句是怎樣的

“我不做人啦!JOJO!”的日文原句是怎樣的

“我不做人啦!JOJO!”的日文原句是怎樣的

“我不做人啦!JOJO!”的日文原句是:「おれは人間をやめるぞ!ジョジョ―――ッ!!」。是《JoJo》的奇妙冒險第一季第3集角色迪奧·布蘭度對JoJo説的台詞。擴展資料迪奧·布蘭度,日本漫畫《JoJo的奇妙冒險》及其衍生作品中最大反派之一,貫穿第一部至第六部。

1、雖然戲份只在前三部,但影響延續到第六部,是整個系列漫畫的核心人物之一。

2、DIO性格殘忍無情,但其卻具備足以讓全世界的惡人都拜服於他的獨特人格魅力,被稱之為"惡人的救世主"。

標籤: jojo 原句 日文 做人
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/zh-mo/xq/443nm.html