時欲登舟至沙市,竟為雨雪所阻翻譯
- 學前教育
- 關注:3.96K次
“時欲登舟至沙市,竟為雨雪所阻”翻譯:正準備乘船到沙市時,竟被雨雪擋住了道路。
這句話出自袁中道的《江行道中》。袁中道,明代著名文學家,與其兄袁宗道、袁宏道並稱“三袁”,同為我國古代文壇上一個重要的`文學流派——“公安派”的領袖。
全文內容:
《江行道中》
袁中道〔明代〕
夜雪大作。時欲登舟至沙市,竟為雨雪所阻。然萬竹中雪子敲戛,錚錚有聲,暗窗紅火,任意看數卷書,亦復有少趣。
自歎每有欲往,輒復不遂。然流行坎止,任之而已。魯直所謂“無處不可寄一夢”也。
天霽。晨起登舟,入沙市。午間,黑雲滿江,斜風細雨大作。予推篷四顧:天然一幅煙江幛子!
全文翻譯:
晚上下起了大雪。當時正準備坐船到沙市,竟然被雨雪所阻擋。然而大雪敲擊竹子,發出錚錚的聲音,暗暗的窗子與紅紅的燭火,任意看數卷書,也是很有趣的。
釐時微自己歎息每次有想去的地方,總是不行。然而是行是止,任它吧。魯直所説“沒有一處不可以寄一夢”。
天晴了。早上起來坐船,到沙市。中午時,黑雲滿江,下起了大雨。我推開烏蓬看向四周:好一幅天然的煙江幛子!
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/zh-mo/xq/02w13.html