王維的《鹿柴》拼音版是什麼
- 生活
- 關注:2.59W次
《鹿柴》:
唐·王維
kōng shān bú jiàn rén,dàn wén rén yǔ xiǎng。
空山不見人,但聞人語響。
fǎn jǐng rù shēn lín,fù zhào qīng tái shàng。
返景入深林,復照青苔上 。
譯文:
在寧靜的山谷中看不見一個人影,卻能聽到人隱隱交談的聲音。
落日重返山林,在山林的深處也落下自己的影子,再次照亮暗處的青苔。
賞析:
詩的第一句先正面描寫空山的杳無人跡,側重於表現山的空寂清冷。之後緊接第二句境界頓出,以局部的、暫時的“響”反襯出全局的、長久的空寂。第三、第四句由上幅的描寫空山傳語進而描寫深林返照,由聲而色。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wzkpw.com/zh-mo/sh/3gz2yz.html